Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Rumensk-Gresk - ursuleţul meu
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
ursuleţul meu
Tekst
Skrevet av
sguridis
Kildespråk: Rumensk Oversatt av
iepurica
ursuleţul meu
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
This is the male alternative, the female teddy bear would be "ursulica mea"
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Tittel
ΑÏκουδάκι μου
Oversettelse
Gresk
Oversatt av
xristos
Språket det skal oversettes til: Gresk
ΑÏκουδάκι μου
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Senest vurdert og redigert av
pias
- 29 Desember 2010 09:56
Siste Innlegg
Av
Innlegg
10 Februar 2007 17:03
kafetzou
Antall Innlegg: 7963
θα μποÏοÏσες να πεις "ΑÏκουδίτσα μου"; Είπε πως ήταν θυλικό αÏκουδάκι.
10 Februar 2007 21:14
kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Εν τάξει - ήθελα μόνο να Ïωτήσω. ΕυχαÏιστώ για την εξÏγηση.