Vertaling - Roemeens-Grieks - ursuleţul meuHuidige status Vertaling
| | | Uitgangs-taal: Roemeens Vertaald door iepurica
ursuleţul meu | Details voor de vertaling | This is the male alternative, the female teddy bear would be "ursulica mea"
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| ΑÏκουδάκι μου | VertalingGrieks Vertaald door xristos | Doel-taal: Grieks
ΑÏκουδάκι μου | Details voor de vertaling | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pias - 29 december 2010 09:56
Laatste bericht | | | | | 10 februari 2007 17:03 | | | θα μποÏοÏσες να πεις "ΑÏκουδίτσα μου"; Είπε πως ήταν θυλικό αÏκουδάκι. | | | 10 februari 2007 21:14 | | | Εν τάξει - ήθελα μόνο να Ïωτήσω. ΕυχαÏιστώ για την εξÏγηση. |
|
|