Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Finsk-Spansk - Hei Kummipoika Carlos! Olen lukenut kaikki...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FinskSpansk

Kategori Brev / Epost - Hjem / Familie

Tittel
Hei Kummipoika Carlos! Olen lukenut kaikki...
Tekst
Skrevet av KaVe
Kildespråk: Finsk

Hei Kummipoika Carlos!
Olen lukenut kaikki sinusta kertovat viestit ja toivon, että elämässäsi on kaikki hyvin ja käyt ahkerasti koulua. Oma elämäni on ollut hyvin kiireistä ja oletkin saanut kirjeitä minulta aivan liian harvoin. Yritän korjata asian. Suomessa on nyt paljon lunta ja pakkasta yli -20 astetta C. Toivottavasti pidät lahjasta, jonka nyt lähetän. Sinulle ja perheellesi paljon terveisiä! KV
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Plan-kummipoika, 13-vuotias. Teksti saa olla selkeä ja helposti luettava.

Tittel
¡Hola Carlos, ahijado mío!
Oversettelse
Spansk

Oversatt av Maribel
Språket det skal oversettes til: Spansk

¡Hola Carlos, ahijado mío!

He leído todos los mensajes que hablan de ti y espero que todo en tu vida vaya bien y que vayas a la escuela asiduamente. En cuanto a mi vida personal siempre voy con prisa y por eso no has recibido cartas mías con demasiada frecuencia. Intentaré mejorar este asunto. En Finlandia tenemos mucha nieve y la temperatura está a -20ºC o menos. Espero que te guste el regalo que te envío junto a esta carta. Con los mejores saludos para ti y tu familia, KV
Senest vurdert og redigert av guilon - 1 August 2008 19:27