Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Italiensk-Albansk - Non ti farò mai più arrabbiare perchè io ti adoro...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Kjærlighet / Vennskap
Tittel
Non ti farò mai più arrabbiare perchè io ti adoro...
Tekst
Skrevet av
aleonly
Kildespråk: Italiensk
Non ti farò mai più arrabbiare perchè io ti adoro e sei sempre nella mia mente...e anche tu cerca di essere meno antipatico però!
Tittel
Nuk do te bej te merzitesh sepse te adhuroj...
Oversettelse
Albansk
Oversatt av
dominus997
Språket det skal oversettes til: Albansk
Nuk do te bej me te merzitesh sepse te adhuroj dhe je gjithmon ne mendjen time...po dhe ti mundohu te jesh me pak antipatik!
Senest vurdert og redigert av
Sangria
- 13 Juli 2007 08:03