Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Italien-Albanais - Non ti farò mai più arrabbiare perchè io ti adoro...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Amour / Amitié
Titre
Non ti farò mai più arrabbiare perchè io ti adoro...
Texte
Proposé par
aleonly
Langue de départ: Italien
Non ti farò mai più arrabbiare perchè io ti adoro e sei sempre nella mia mente...e anche tu cerca di essere meno antipatico però!
Titre
Nuk do te bej te merzitesh sepse te adhuroj...
Traduction
Albanais
Traduit par
dominus997
Langue d'arrivée: Albanais
Nuk do te bej me te merzitesh sepse te adhuroj dhe je gjithmon ne mendjen time...po dhe ti mundohu te jesh me pak antipatik!
Dernière édition ou validation par
Sangria
- 13 Juillet 2007 08:03