Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - dostlukla kalınNåværende status Oversettelse
Kategori Utrykk Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | | | Kildespråk: Tyrkisk
dostlukla kalın | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Engelsk
with friendship | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | This is a closing for a letter - literally, it means "stay with friendship" Note: It is addressed to a plural addressee.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Senest vurdert og redigert av pias - 11 Desember 2010 14:00
|