Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Fransk - dostlukla kalın

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskFranskItaliensk

Kategori Utrykk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
dostlukla kalın
Tekst
Skrevet av aveki
Kildespråk: Tyrkisk

dostlukla kalın
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tittel
Amicalement
Oversettelse
Fransk

Oversatt av turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Fransk

Amicalement
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
la traduction litérale de cette formule de fin de lettre donnerait "restes en amitié" en Français nous dirions plutôt "amicalement" ou "avec mon amitié"

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Senest vurdert og redigert av pias - 11 Desember 2010 14:00