Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Fransk - kalite belgesi
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning - Forretninger / Jobber
Tittel
kalite belgesi
Tekst
Skrevet av
cutehawk
Kildespråk: Tyrkisk
Otomotiv sanayi için kalite belgesi ISO TS 16949 denetlememiz başarı ile geçilmiş ve onay yazımız alınmıştır.
ISO 14001 Çevre Standardı Belgesi çalışmaları başladı.
1000 ton kapasiteli transfer hattımız devreye alınmıştır.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
şirketin internet sitesindeki almanca haberler için gerekli şimdiden teşekkürler
Tittel
Certificat de qualité
Oversettelse
Fransk
Oversatt av
turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Fransk
Notre contrôle du certificat de qualité ISO TS 16949 pour l'industrie automobile s'est passé avec succès et a reçu notre approbation.
Les études autour du certificat standard ISO 14001 ont commencées.
Le circuit de notre ligne de transfert d'une capacité de 1000 tonnes a été lancé.
Senest vurdert og redigert av
Francky5591
- 30 Juli 2007 17:04
Siste Innlegg
Av
Innlegg
23 Juli 2007 19:00
coaquira
Antall Innlegg: 1
Nuestro control del certificado de los TS 16949 de la ISO de la calidad para la industria automovilÃstica ocurrió con éxito y concedio nuestra aprobación. Los estudios alrededor de la ISO estándar 14001 del certificado ya comenzaron. El circuito de nuestra lÃnea de la transferencia de una capacidad de mil toneladas fue lanzado.