Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Franska - kalite belgesi
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening - Affärer/Jobb
Titel
kalite belgesi
Text
Tillagd av
cutehawk
Källspråk: Turkiska
Otomotiv sanayi için kalite belgesi ISO TS 16949 denetlememiz başarı ile geçilmiş ve onay yazımız alınmıştır.
ISO 14001 Çevre Standardı Belgesi çalışmaları başladı.
1000 ton kapasiteli transfer hattımız devreye alınmıştır.
Anmärkningar avseende översättningen
şirketin internet sitesindeki almanca haberler için gerekli şimdiden teşekkürler
Titel
Certificat de qualité
Översättning
Franska
Översatt av
turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Franska
Notre contrôle du certificat de qualité ISO TS 16949 pour l'industrie automobile s'est passé avec succès et a reçu notre approbation.
Les études autour du certificat standard ISO 14001 ont commencées.
Le circuit de notre ligne de transfert d'une capacité de 1000 tonnes a été lancé.
Senast granskad eller redigerad av
Francky5591
- 30 Juli 2007 17:04
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
23 Juli 2007 19:00
coaquira
Antal inlägg: 1
Nuestro control del certificado de los TS 16949 de la ISO de la calidad para la industria automovilÃstica ocurrió con éxito y concedio nuestra aprobación. Los estudios alrededor de la ISO estándar 14001 del certificado ya comenzaron. El circuito de nuestra lÃnea de la transferencia de una capacidad de mil toneladas fue lanzado.