Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



20Oversettelse - Spansk-Bulgarsk - " Amor,perdona por haberte hecho daño.Mi cabeza...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskGreskBulgarskTyrkisk

Kategori Brev / Epost

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
" Amor,perdona por haberte hecho daño.Mi cabeza...
Tekst
Skrevet av panos
Kildespråk: Spansk

" Amor,perdona por haberte hecho daño.Mi cabeza solo veia problemas.Mi corazón,me decía que siguiera contigo.No me sentía capaz de superar los obstáculos,luchar por lo que quiero.Ahora que ya no te tengo, es cuando noto mi gran error.Sigues en mi vida, aunque ya no estes dentro.Sé que no quieres saber nada de mí, y que esta carta no supondrá nuestro reencuentro, pero al menos, si la lees con atención, sabras lo mucho que te quiero.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Ruego puedan ayudarme, mi chico no entiende bien el español y tengo mucho que decirle. Por mi parte estoy intentando aprender lo basico del turco. Saludos y gracias anticipadas.

Tittel
Любов, извиниявай че ти причиних болка.Главата ми...
Oversettelse
Bulgarsk

Oversatt av Beyonce
Språket det skal oversettes til: Bulgarsk

Любов, извиниявай че ти причиних болка.Главата ми само създава проблеми.Сърцето ми казва да продължа с теб. Не бих се чувствал способен да премина през пречките, да се боря за това, което искам. Сега вече, когато те нямам, усещам моята голяма грешка. Липсваш ми в живота, защото вече не си в него.Зная, че не искаш да знаеш нищо за мен, и че това писмо не предполага преоткриване, но най малко ако го прочетеш с внимание, ще знаеш, ще разбереш колко много те обичам.
Senest vurdert og redigert av tempest - 26 Oktober 2007 19:43