Oversettelse - Latin-Spansk - cum manusNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:  
 Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | | | Kildespråk: Latin
cum manus sine manus |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Spansk
Con la mano Sin la mano | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Está gramaticalmente mal en latÃn. SerÃa "Cum manu sine manu" (ablativo) |
|
Senest vurdert og redigert av Lila F. - 26 November 2007 09:34
|