Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Albansk - Cucumis.org affiliation program

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskFranskRumenskItalienskAlbanskArabiskTyskSpanskNederlanskPolskJapanskUngarskSvenskBulgarskTyrkiskPortugisiskBrasilsk portugisiskKatalanskHebraiskKinesisk med forenkletEsperantoRussiskGreskDanskFinskKurdisk

Kategori Forklaringer - Datamaskiner / Internett

Tittel
Cucumis.org affiliation program
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

With the cucumis.org affiliation system, stay cool and earn more points! Talk about cucumis.org to your friends, on your blogs, websites, and forums with this url [linkid=w_in_[userid]]. Each translation done by a member you sent to cucumis.org through this url will earn you additional points (5 percent of the translation cost). Good luck!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Keep the tags [...] unchanged, they are replaced by other texts dynamically

Tittel
Programi i bashkepunimit me Cucumis.org
Oversettelse
Albansk

Oversatt av bamberbi
Språket det skal oversettes til: Albansk

Me sistemin bashkpuno me cucumis.org, rri i qetë dhe fito më shumë pikë! Fol rreth cucumis.org me miqtë, ne bloget tuaja, në vebsite, dhe nëpër forume me këtë url [linkid=w_in_[userid]]. Çdo përkthim i bërë nga një anëtar dhe ju e dërgoni tek Cucumis.org me këtë adresë interneti, bën që të fitoni pikë shtesë(5 përqind e kostos së përkthimit). Fat të mbarë!
Senest vurdert og redigert av liria - 10 Desember 2009 13:57