Oversettelse - Fransk-Tyrkisk - la solitude est dure à vivreNåværende status Oversettelse
Kategori Dagligliv - Dagligliv  Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | la solitude est dure à vivre | | Kildespråk: Fransk
la solitude est dure à vivre |
|
| Yalnızlık yaÅŸamak için zordur. | | Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Yalnızlık yaşamak için zordur. |
|
Senest vurdert og redigert av smy - 3 Desember 2007 10:19
|