Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Litauisk-Engelsk - labai noresiau buti salia taves, jausti svelnu...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Dagligliv
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
labai noresiau buti salia taves, jausti svelnu...
Tekst
Skrevet av
nicole redman
Kildespråk: Litauisk
labai noresiau buti salia taves, jausti svelnu tavo kuna buckis
Tittel
I would like to be next to you,to feel soft...
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
laura2007
Språket det skal oversettes til: Engelsk
I would like to be next to you, to feel your soft body a kiss
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 14 April 2008 00:42