102 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". Croire en cela, ceci est une preuve d'ignorance Croire en cela, ceci est une preuve d'ignorance.
Si vous ne comprenez pas, lisez-le encore, peut-être pourrez-vous vous améliorer. ou tout simplement : "croire en cela est une preuve d'ignorance", c'est moins lourd. Oversettelsen er fullført Believe in it Ä°nan buna | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
164 Kildespråk I think I am falling in love with you. I miss... I think I am falling in love with you. I miss you so much and cannot wait to come to Turkey to see you. But before we have sex... I want more time for us to get to know eachother and get close. I do not know any Turkish sorry. ------------------------------------------------ I edited "i" with "I", and "turkey" with "Turkey" (turkey is an animal, Turkey is a country) (10/05francky)
Oversettelsen er fullført Sanırım sana aşık oluyorum. Seni özledim. | |
| |
| |
| |
| |
136 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". ola a todos! estive ai no verão, lembram-se de mim? tenho muitas saudades vossas! espero que estejam todos bem! junto envio um cd com musicas para voces, espero que gostem! beijos Oversettelsen er fullført БÑÑ… там през лÑтото... | |
| |
| |