Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - merhaba daniel nihayet kabul ettin ayrica cok...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kategori Fjalim

Titull
merhaba daniel nihayet kabul ettin ayrica cok...
Tekst
Prezantuar nga naimbircan
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

hi daniel nihayet kabul ettin ayrica cok sevindim kabul etmene umarim msne de kabul edersin orda konusuruz tabi ben ingilizce kursuna gidip öğrenene kadar biraz zor olucak ama olsun :)ayrıca bekliyorum bak mutlaka turkiye'ye he bu arada yarin dogum gunun sanirim kutlu olsu Happy birthday to you :)

Titull
hi Daniel
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga lemur
Përkthe në: Anglisht

hi Daniel, you finally accepted. I am very glad that you accepted. I hope you will accept me on msn as well. We will talk there. Of course, it will be hard until I go to an English language course and learn some English. But still, it is okay. Besides, I am awaiting you here in Turkey. By the way, I guess tomorrow is your birthday. Happy birthday to you :)
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 6 Prill 2008 07:20