Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Gjuha Latine - qui autem in virtute summum bonum...
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
qui autem in virtute summum bonum...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
jelinnnn
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha Latine
qui autem in virtute summum bonum ponunt,praeclare illi quidem,sed haec ipsa virtus amicitiam et gignit et continet nec sine virtute amicita esse ullo pacto potest.
10 Nëntor 2008 15:55
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
10 Nëntor 2008 16:18
MÃ¥ddie
Numri i postimeve: 1285
Homework?
10 Nëntor 2008 16:22
jelinnnn
Numri i postimeve: 1
no,i'm reading from CICERO and i don't understand everything
help me