Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Gjuha irlandeze - ’Sí do mhaimeo í

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha irlandezeAnglishtGjuha daneze

Kategori Këngë

Titull
’Sí do mhaimeo í
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga Mkay
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha irlandeze

’Sí do mhaimeo í, ’sí do mhaimeo í
’Sí do mhaimeo í, cailleach an airgid
’Sí do mhaimeo í, ó Bhaile Inis Mhóir í
’S chuirfeadh sí cóistí ar bhóithre Cois Fharraige

Dá bhfeicfeá’ an "steam" ’ghabhail siar Tóin Uí Loin’
’S na rothaí ’ghabhail timpeall siar ó na ceathrúnaí
Chaithfeadh sí ’n stiúir naoi n-vair’ ar a cúl
’S ní choinneodh sí siúl le cailleach an airgid

Sí do mhaimeo í, ’sí do mhaimeo í...

Measann tú, ’bpósfa’, ’measann tú ’bpósfa’
’Measann tú, ’bpósfa’, cailleach an airgid?
Tá’s a’m nach ’bpósfa’, tá’s a’m nach ’bpósfa’
Mar tá sé ró-óg ’gus d’ólfadh sé’n t-airgead ’

Sí do mhaimeo í, ’sí do mhaimeo í...

Sí do mhaimeo í, ’sí do mhaimeo í...

’S gairid go ’bpósfaidh, ’s gairid go ’bpósfaidh
’S gairid go ’bpósfaidh, beirt ar an mbaile seo
’S gairid go ’bpósfaidh, ’s gairid go ’bpósfaidh
Séan Shéamais Mhóir agus Máire Ní Chathasaigh

Sí do mhaimeo í, ’sí do mhaimeo í...
6 Tetor 2009 00:27





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

20 Nëntor 2009 23:30

Dewan
Numri i postimeve: 44
It's an old West of Ireland folk song which I used to sing when I was young..