Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Anglisht-Portugjeze braziliane - chat with friends
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Jeta e perditshme - Dashuri / Miqësi
Titull
chat with friends
Tekst
Prezantuar nga
Sawori
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
You're sitting behind me, why didn't you wake me upe!?
you have your brunch already, right?
then, please endure it
'Since you don't finish it'
'Please make it up as soon as possible if both of you are quarreling.'
'if you're going to do that, i'll make lunch for you!'
'Both of them are just too dumb to understand...'
Vërejtje rreth përkthimit
Estava tentando traduzir um diálogo de inglês para português para uso próprio, para ler.
O contexto é uma conversa entre amigos, em uma escola, onde estão fazendo um ''lanche'' no intervalo.
Até onde traduzi, o personagem 1 está sem almoço, pois dormiu demais e a cafeteria vendeu tudo nesse tempo.
As outras frases são soltas no diálogo, que eu não entendi.
Titull
Conversa entre amigos.
Përkthime
Portugjeze braziliane
Perkthyer nga
wmoj
Përkthe në: Portugjeze braziliane
Você estava sentado atrás de mim por que não me acordou?
Você já comeu seu café da manhã reforçado, certo?
Então dá pra aguentar mais (dá para aguentar até comer alguma coisa mais tarde).
'Já vocês não termina isso'
'Por favor, façam as pazes o mais breve possÃvel, se vocês estiverem discutindo.'
'Se vocês fizerem isso, eu farei almoço para vocês!'
'Ambos são muito burros para entender...'
Vërejtje rreth përkthimit
brunch = breakfast (cafe da manhã) + lunch (almoço)
Você estava sentado atrás de mim por que não me acordou?
Você já comeu seu café da manhã reforçado (brunch= breakfast + lunch),certo? Então dá pra aguentar mais (dá para aguentar até comer alguma coisa mais tarde).
(uma terceira pessoa interrompe o diálogo anterior e diz) Como vocês não terminaram ainda, porque ficam brigando, o façam o mais breve possÃvel.
Se o fizerem (terminarem o que deveriam ter feito) farei o almoço.
(alguém, provavelmente uma quarta pessoa comenta) Ambos são muito tapados para entenderem.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Lizzzz
- 18 Tetor 2016 21:28