Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Rusisht - Automatically-translation-administrator.

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtEsperantoFrengjishtGjermanishtKatalonjeSpanjishtJaponishtGjuha holandezeArabishtTurqishtBullgarishtRomanishtGjuha portugjezeHebraishtItalishtRusishtShqipSuedishtFinlandishtSerbishtGjuha danezeKineze e thjeshtuarGreqishtKroatishtKinezishtGjuha polakeAnglishtHungarishtNorvegjishtKoreaneÇekePersishtjaPortugjeze brazilianeGjuha sllovakeIslandezeGjuha UkrainaseGjuha irlandezeGjuha AfrikanaseHinduGjuha slloveneVietnamisht
Përkthime të kërkuara: KlingonGjuha kurde

Kategori Shpjegime - Kompjuterat / Interneti

Titull
Automatically-translation-administrator.
Tekst
Prezantuar nga cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

This is the list of the number of characters needed to translate an English text of 100 characters to each language. These values determine the cost (number of points) of each text submitted. The values are automatically improved and upgraded each time a translation is accepted by an Expert or an Administrator.

Titull
Автоматически-перевод-администратор
Përkthime
Rusisht

Perkthyer nga Марио
Përkthe në: Rusisht

Здесь представлен список количества символов, необходимых для перевода 100 знаков английского текста, для каждого языка. Это количество определяет стоимость (количество баллов) переведенного текста. Количество автоматически обновляется и изменяется каждый раз, когда Эксперт или Администратор принимают перевод.
U vleresua ose u publikua se fundi nga pelirroja - 23 Shkurt 2006 12:04