Përkthime - Italisht-Shqip - sei sempre nei miei pensieri. Ti augoro buone...Statusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ![Italisht](../images/lang/btnflag_it.gif) ![Shqip](../images/flag_al.gif)
Kategori Fjali - Dashuri / Miqësi ![](../images/note.gif) Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | sei sempre nei miei pensieri. Ti augoro buone... | | gjuha e tekstit origjinal: Italisht
sei sempre nei miei pensieri. Ti augoro buone vacanze mi mancherai da morire il tuo | Vërejtje rreth përkthimit | |
|
| | PërkthimeShqip Perkthyer nga azurra | Përkthe në: Shqip
Je gjithmon ne mendimet e mia te uroj pushime te mbara, do te me mungosh per vdekje. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga nga une - 10 Shkurt 2008 21:01
|