ترجمه - ایتالیایی-آلبانیایی - sei sempre nei miei pensieri. Ti augoro buone...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه جمله - عشق / دوستی  این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | sei sempre nei miei pensieri. Ti augoro buone... | | زبان مبداء: ایتالیایی
sei sempre nei miei pensieri. Ti augoro buone vacanze mi mancherai da morire il tuo | | |
|
| | ترجمهآلبانیایی
azurra ترجمه شده توسط | زبان مقصد: آلبانیایی
Je gjithmon ne mendimet e mia te uroj pushime te mbara, do te me mungosh per vdekje. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط nga une - 10 فوریه 2008 21:01
|