Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Gjuha polake - Meaning

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtArabishtHungarishtKroatishtSpanjishtTurqishtGreqishtPortugjeze brazilianeFinlandishtEsperantoKineze e thjeshtuarKatalonjeGjuha danezeItalishtGjermanishtRomanishtKinezishtSuedishtGjuha sllovakeBullgarishtÇekeGjuha holandezeGjuha portugjezeKoreaneJaponishtGjuha polakeSerbishtGjuha UkrainaseRusishtBoshnjakishtGjuha FaroeseEstonishtLituanishtBretonishtHebraishtNorvegjishtKlingonIslandezePersishtjaShqipHinduIndonezishtLetonishtGjuha GruzijaneGjuha AfrikanaseGjuha irlandezeMalajzishtVietnamishtGjuha AzerbaixhanaseMaqedonisht
Përkthime të kërkuara: NepalishtUrdu

Titull
Meaning
Tekst
Prezantuar nga cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Does the target convey the meaning of the source?
Vërejtje rreth përkthimit
We are talking about a translation and its source text.

Titull
zgodność
Përkthime
Gjuha polake

Perkthyer nga kilipili
Përkthe në: Gjuha polake

Czy znaczenie tłumaczenia jest zgodne z oryginałem?
U vleresua ose u publikua se fundi nga dariajot - 17 Shtator 2007 12:16