Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Suedisht - Türkiye ile Norveç'i karşılaÅŸtırma fırsatı...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjali
Titull
Türkiye ile Norveç'i karşılaştırma fırsatı...
Tekst
Prezantuar nga
DI3 UNG3H3U3R
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
Türkiye ile Norveç'i karşılaştırma fırsatı buldunuz mu ?
Türkiye'nin eğitim sistemi ile ilgili görüşlerinizi neler öğrenebilir miyim ?
Vërejtje rreth përkthimit
Norveçten gelecek olan misafirimize bazı sorular yönelteceğim . Bu konuda arkadşlar yardımcı olursa sevinirim...
Titull
Har du någonsin haft chans att jämföra Turkiet med Norge?
Përkthime
Suedisht
Perkthyer nga
uzeyir-a
Përkthe në: Suedisht
Har du någonsin haft chans att jämföra Turkiet med Norge?
Kan jag få veta vad du tycker om Turkiets utbildningssystem?
U vleresua ose u publikua se fundi nga
pias
- 9 Dhjetor 2007 07:54
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
30 Nëntor 2007 12:29
pias
Numri i postimeve: 8114
Före redigering:
Har du nagonsin haft chans att jamföra Turkiet med Norge?
Kan jag fa veta vad du tycker om Turkiets utbildnings system?
6 Dhjetor 2007 08:03
Nuppu
Numri i postimeve: 14
Turkkia en osaa lukea, mutta ruotsinkielinen käännös ei vastaa ihan suomenkielistä..
- Miten vertailisit Turkkia ja Norjaa = Hur skulle du jämföra Turkiet och Norge?
- Mitä mieltä... = Vad tycker du om Turkiets utbildningssystem?
7 Dhjetor 2007 16:54
pias
Numri i postimeve: 8114
Please Nuppu, explain in swedish or english.
I don't understand finish
only a few words.
Should it be just:
Hur skulle du jämföra Turkiet och Norge?
Vad tycker du om Turkiets utbildningssystem?
CC:
Nuppu
8 Dhjetor 2007 16:55
pias
Numri i postimeve: 8114
uzeyir-a,
enligt Nuppu som jämför med den färdigställda Finska texten, så borde den svenska översättningen bli:
Hur skulle du jämföra Turkiet och Norge?
Vad tycker du om Turkiets utbildningssystem?
Vad tycker du?
8 Dhjetor 2007 17:04
uzeyir-a
Numri i postimeve: 324
Türkiye ile Norveç'i karşılaştırma fırsatı buldunuz mu ?
Türkiye'nin eğitim sistemi ile ilgili görüşlerinizi neler öğrenebilir miyim ?
means
Have you ever had any chance to compare Norway with Turkey?
May I learn your ideas about the education system of Turkey?
in English.
Is it clear now?
8 Dhjetor 2007 17:06
pias
Numri i postimeve: 8114
Ok
22 Dhjetor 2008 20:09
mask35
Numri i postimeve: 1
isveçe yaşamak için geldim