| |
471 gjuha e tekstit origjinal Anadolu’nun en eski okuntularından olan mum; “bu... Anadolu’nun en eski okuntularından olan mum; “bu mumla aydınlığımızın bir parçasını size göndermeye çalıştık, daha fazlası için bize buyurun†anlamına gelmekteydi. Okuntu diye adlandırılan bu hediyeler okuyucu adı altında genelde aile çevresinden mutlu bir evlilik sürdüren çocuk sahibi bir kadın ve erkek tarafından dağıtılırdı. Artık düğün davetiyeleri romantizmden ve estetikten uzak, sadece evlenen kişilerin adlarının, düğün yeri ve tarihinin bir kâğıt parçası üzerine karalanmasıyla, düğün tarihinden sonra çöpe atılan bir hatırlatma notunu andırıyor.
<edit> Before edit : "Anadolu’nun en eski okuntularından olan mum; “bu mumla aydınlığımızın bir parçasını size göndermeye çalıştık, daha fazlası için bize buyurun†. bir dilekten"</edit>
Përkthime të mbaruara Candle, which is the one of the oldest... Sveća, koja je jedan od najstarijih ... | |
| |
416 gjuha e tekstit origjinal Clinical evaluation of internal axial wall... Abstract Background/purpose In the fabrication of casting post and core or inlay the line angle of the cavity floor can be seen even when the internal axial walls are parallel or slightly convergent. It is conceivable that more sighted distance will be required for internal axial walls evaluation compared with external axial walls evaluation. The aim of the study is to derive a practical and convenient method and data for the evaluation of the divergent angle of internal axial walls. Clinical evaluation of internal axial wall divergence in inlays and casting post-and-core fabrication - Journal of Dental Sciences Përkthime të mbaruara Avaliação clÃnica da parede interna do eixo... | |
| |
| |
340 gjuha e tekstit origjinal Madame, Monsieur Notre contrat de location... Madame, Monsieur
Notre contrat de location pour l'appartement 705 Névada II prend fin au mois de juillet 2015. Je ne désire pas renouveler ce contrat et donc y mettre fin à la date d'échéance. Je vous serai reconnaissant de bien vouloir transférer tous les documents me concernant à l'agence ......................... à laquelle j'ai confié la gestion de cet appartement.
Merci de votre collaboration.
Très respectueusement. Përkthime të mbaruara Finalización del contrato de alquiler | |
| |
| |
| |
259 gjuha e tekstit origjinal medic primar, medic rezident. calificare primara... certificat profesional curent medic primar, medic rezident. calificare primară relevantă. InfiinÈ›are de cabinet medical; Data obÈ›inerii calificării (absolvire sau licență) calificare primară in profesie. Certificatul se vizează anual pe baza asigurării de raspundere civilă pentru greÈ™eli în activitatea profesională. este vorba de un certificat de membru pentru un medic chirurg È™i de un certificat profesional curent Përkthime të mbaruara MD , médecin résident. qualification primaire ... | |
2267 gjuha e tekstit origjinal namoWoman : In between worlds of sexualities, dualities and tonalities By recreating themselves, artists transcend their time and place and now Salim has endeavored to overlook the life in his hometown, Tehran, by composing his 6th album, namoWoman. An instrumental avant-prog and prog metal album, namoWoman hires microtonal Persian music influences while introducing a newly constructed language (conlang) named "l3abEl" (pronounced Babel) in which the album’s booklet is written.
Salim is a man of extremities while always seeking reconciliation and harmonization among the most remotely contradictory elements. So developing as a rock/metal artist in a rock alien environment in his hometown or expressing himself by personalized mediums like a conlang of his own, all come natural to his lifestyle. In his 2012 album, Salim has hired an expressionist microtonal approach toward art rock/metal that he describes himself as "empty spaces filled with occasional wild electric guitars and expressive melodies while having oriental dance elements undercover".
About the concepts behind namoWoman composition, Salim says "I have always found the assumption of impossibility an important trick against my mind – a human mind that usually prefers patterned and inductional methods of cognition." Salim adds: "As an artist, creating and experimenting with yet unexplored mental realms has always fascinated me and in order to trick my mind into pushing toward new possibilities, I like experimenting around fundamental concepts like human sexuality. Ideas like considering human sexuality beyond its dualistic nature let me to enter a new mindset and fascinations about worlds of non-Carbon based life, gradually fed my creativity for namoWoman. Maybe I can say this mindset forced my mind to respond on vital levels and challenge its own existence…"
The album cover features Carvaggio’s painting of Medusa, which according to Sigmund Freud is "the supreme talisman who provides the image of castration". Salim says: "namoWoman cover design is a symbolic representation as if the way of transforming dualistic conceptuality passes through castrating one’s sexual identity and reconstructing it anew. All songs in this album appear as perspectives of such creative realms".
Here, Persian music quarter tones are coming in between western music intervals – as Salim has outlined in a music theory article on his website, "Persian Modes: Reading Between the Lines of Western Music". While quarter tones harmonize namoWoman album’s musical language, the l3abEl conlang accompanying its booklet tries to establish the harmony in realm of words.
namoWoman is available in digital and CD format at www.salimworld.com/album-namowoman.htm
namoWoman is the name of a music album Përkthime të mbaruara namoWoman: Entre mundos de sexualidades, dualidades y tonalidades namoWoman : entre mundos de sexualidades, dualidades e tonalidades namoWoman : entre sexualité, dualité et tonalités namoWoman: Ð’ перерывах между мирами ÑекÑуальноÑти, двойÑтвенноÑти и тональноÑти. namoWoman: Zwischen Welten aus Sexualitäten, Dualitäten und Tonalitäten namoWoman: tussen werelden van seksualiteiten, dualiteiten en tonaliteiten. namoWoman: ÃŽntre lumile sexualităţilor, dualităţilor ÅŸi a tonalităţilor namoWoman : Cinsellik, ikilik ve tonalite dünyaları arasında namoWoman : mittemellan världar av sexualitet, dualism och toner PomiÄ™dzy Å›wiatami seksualnoÅ›ci, dwuznacznoÅ›ci i tonalnoÅ›ci Imellem verdener af seksualiteter, dualiteter og toner | |
140 gjuha e tekstit origjinal Potrà ben l'arco tendere il ... Potrà ben l'arco tendere il faretrato arcier, ch'io mi sapró difendere d'un guardo lusinghier. Preghi, pianti, e querele, io non ascolteró. Ma se sarà fedele io m'innamoreró. Желательно как можно более доÑловный перевод. Заранее ÑпаÑибо. Përkthime të mbaruara Сможет колчанный Ñтрелок | |
| |
| |
| |
| |
198 gjuha e tekstit origjinal Dein Ziel: Auf die richtige Farbe tippen. Klingt... Dein Ziel: Auf die richtige Farbe tippen. Klingt einfach, nicht wahr?
Dein Problem: Du hast zu wenig Zeit. Eigentlich fast keine.
Dieses actiongeladene Spiel wird Dein Reaktionsvermögen bis zum Limit testen!
Kannst Du schneller sein als alle anderen? App-Store-Beschreibung eines iPhone-Spiels. Siehe: https://itunes.apple.com/de/app/schnell-welche-farbe-!/id530058452?mt=8
Ich hasse die Maschinenübersetzungen, die man dort so oft sieht ;-) Daher versuche ich es mal so. Përkthime të mbaruara Ton but: taper sur la couleur correcte. cela semble... | |
| |