Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .


Përkthime të mbaruara

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 33341-33360 për rreth 105991
<< I mëparshëm••••• 1168 •••• 1568 ••• 1648 •• 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 •• 1688 ••• 1768 •••• 2168 ••••• 4168 ••••••Tjetri >>
35
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Rusisht спасибо. но к сожалению не возможно. sorry
спасибо. но к сожалению не возможно.
sorry

Përkthime të mbaruara
Turqisht Teşekkür ederim. Malesef mümkün değil. Özür dilerim.
18
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Rusisht а турецкий легко учить?
а турецкий легко учить?

Përkthime të mbaruara
Turqisht Türkçe öğrenmek kolay mı?
12
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Rusisht спокойной ночи)
спокойной ночи)

Përkthime të mbaruara
Turqisht Ä°yi geceler.
371
gjuha e tekstit origjinal
Frengjisht Mes chers amis, Pour cette nouvelle année qui...
Mes chers amis,
Pour cette nouvelle année qui voit se poursuivre notre belle amitié, je souhaite tout le bonheur que vous désirez pour vous deux ainsi que pour votre famille.
J'espère vous revoir bientôt.
À partir du mois de février nous pourrons vous accueillir, pas avant car nous ne serons pas toujours chez nous.
Sachez que je suis heureuse de vous avoir comme amis, et que je bénis le hasard qui nous a fait nous rencontrer.
Je vous fais de gros bisous
Avec toute mon amitié
<edit> "A" with "À", "béni" with "bénis" and je vous fait" with "je vous fais"</edit>(01/08/francky)

Përkthime të mbaruara
Romanisht Pentru acest nou an, în care ...
Turqisht Sevgili arkadaşlarım
28
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Frengjisht Si je pouvais te dire que je t'aime
Si je pouvais te dire que je t'aime

Përkthime të mbaruara
Turqisht Keşke sana seni sevdiğimi söyleyebilseydim.
19
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Spanjisht soy un hombre afortunado
soy un hombre afortunado

Përkthime të mbaruara
Turqisht Ben şanslı bir adamım.
413
gjuha e tekstit origjinal
Italisht Umberto Tozzi-Ti amo
io ti amo e chiedo perdono
ricordi chi sono apri la porta a un guerriero di carta igienica
e dammi il tuo vino leggero
che hai fatto quando non c’ero
e le lenzuola di lino dammi il sonno di un bambino che la sogna cavalli e si gira e un po’ di lavoro
fammi abbracciare una donna che stira cantando
e poi fatti un po’ prendere in giro
prima di fare l’amore vesti la rabbia di pace e sottane sulla luce
io ti amo e chiedo perdono
ricordi chi sono ti amo ti amo ti amo ti amo ti amo dammi il tuo vino leggero…

Përkthime të mbaruara
Portugjeze braziliane Umberto Tozzi. Amo você.
Greqisht Σ'αγαπώ - Τραγούδι του Umberto Tozzi
33
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Greqisht ποιος ο λογος που δε μπαινεις στη φυλη μου
ποιος ο λογος που δε μπαινεις στη φυλη μου

Përkthime të mbaruara
Turqisht klanıma katılmamanın nedeni ne
164
60gjuha e tekstit origjinal60
Turqisht digt
bir gülsün sen ben icin,, bir hayatsin sen ben icin,, bir meleksin ben icin,, bir beyazsin sin benim icin,, en masum bir asksin benim icin,, iste ben ve sen,, ve en masum askimiz icn bizim icin,,

Përkthime të mbaruara
Anglisht You are
Gjuha daneze Digt
47
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht seninle iyi bir arkadaşlığımızın olmasını bende...
iyi bir arkadaşlığımızın olması beni de çok memnun eder.

Përkthime të mbaruara
Anglisht if we have
36
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane O que está fazendo? Você me faz falta. Beijos
O que está fazendo? Você me faz falta. Beijos
Edited from:
"que esta fazendo?voce me faz falya.beijos"

Përkthime të mbaruara
Romanisht Ce faci? Îmi lipseşti. Sărutări.
22
10gjuha e tekstit origjinal10
Greqisht Χρόνια πολλά και καλή χρονιά
Χρόνια πολλά και καλή χρονιά

Përkthime të mbaruara
Romanisht La mulţi ani...
368
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Frengjisht que pensez-vous d'Olivier? Est-ce qu'il est...
Que pensez-vous d'O.? Est-ce qu'il est réaliste, rêveur ou seulement enthousiaste?
Comment est-ce qu'il choisit son métier? S'agit-il d'un choix réfléchi?
êtes-vous d'accord avec l'affirmation de l'oncle H. <"il faut toujours faire ce dont on a envie"? Pourquoi?
L'oncle H. vous semble-t'il heureux du métier qu'il exerce?
Quel est, selon vous, l'effet de ses dernières paroles? Sont-elles de nature à encourager O.?
Pourquoi O. avait-il l'impression d'avoir écouté aux portes?
<male names abbrev.> diacs added (01/23/francky Freya's notification)

Përkthime të mbaruara
Romanisht Ce credeţi despre Olivier?
34
gjuha e tekstit origjinal
Spanjisht Sumergida dentro de una burbuja de sueños.
Sumergida dentro de una burbuja de sueños.
Es con fin poético.

Përkthime të mbaruara
Romanisht Cufundată înăuntrul unei bule de vise.
208
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Kalamadim
İçim sızlıyor doğru…
Ama sana git demekten başka yol mu var…
Onların doğrularıyla büyürken…
İçine hayat çekmek değil kolay…

Sesim çıkmıyor doğru…
Ama Bağırsam kime ne faydası var…
Bedelli mutluluklar düzeninde…
Nereye güvenmek değil kolay…

Përkthime të mbaruara
Anglisht I couldn't stay
21
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht like nothing in the world
like nothing in the world
britanic

Përkthime të mbaruara
Romanisht Ca nimic altceva pe lume
73
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht I gave you my heart, if I lose you I'm gonna die because I can't live without my heart
I gave you my heart, if I lose you I'm gonna die because I can't live without my heart
Edited from: "i gave you mi hart if i lost you i will gona die because i cant live widauth my hart" <Lilian>

Përkthime të mbaruara
Romanisht Ţi-am dăruit inima mea, dacă te pierd voi muri, pentru că nu pot trăi fără inima mea.
28
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Gjuha daneze du har ikke retten til at dømme mig
du har ikke retten til at dømme mig
Det er et ordsprog som jeg gerne vil have oversat fra dansk til latin fordi det er noget jeg gerne vil have tatoveret

Përkthime të mbaruara
Anglisht You have no right to judge me.
Gjuha Latine Tibi non est
<< I mëparshëm••••• 1168 •••• 1568 ••• 1648 •• 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 •• 1688 ••• 1768 •••• 2168 ••••• 4168 ••••••Tjetri >>