Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - seninle iyi bir arkadaÅŸlığımızın olmasını bende...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
seninle iyi bir arkadaşlığımızın olmasını bende...
Tekst
Prezantuar nga 向日葵
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

iyi bir arkadaşlığımızın olması beni de çok memnun eder.

Titull
if we have
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga merdogan
Përkthe në: Anglisht

It will also make me so glad if we have a good friendship.
U vleresua ose u publikua se fundi nga handyy - 25 Janar 2009 18:18





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

25 Janar 2009 14:14

handyy
Numri i postimeve: 2118
Merdogan what about:

"It will also make me so glad if we have a good friendship." ??

25 Janar 2009 15:57

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Thanks,
it is more better.