| |
316 gjuha e tekstit origjinal The life cycle of the little alligator. amid all... The life cycle of the little alligator. amid all kinds of objects, a drawing book lies open, and the drawing on view is a mosaic of reptilian figures in three contrasting shades. Evidently one of them has tired of lying flat and rigid amongst his fellows, so he puts one plastic-looking leg over the edge of the book, wrenches himself free and launches out into real life. Përkthime të mbaruara Il ciclo di vita del piccolo alligatore. | |
| |
| |
23 gjuha e tekstit origjinal Aide pour une bonne traduction! «Les étoiles veillent sur toi.» Je vais bientot me faire tatouer, et ce que je veux est une petite phrase, que j'aimerais bien avoir en latin, qui est une langue tellement vielle,pleine d'histoire, et qui fait partie de nos racines. J'aimerais donc avoir la traduction de la phrase suivante: «Les étoiles veillent sur toi.» En fait, les étoiles symbolisent tout simplement les êtres chers que j'ai perdu, et donc qu'ils veillent toujours sur moi, voila! Je vous remercie infiniment d'avance et j'espere n'avoir pas trop abusé de votre site d'aide aux devoirs! Shani Përkthime të mbaruara Le stelle vegliano su di te. ad te stellae vigilant | |
277 gjuha e tekstit origjinal Quiero que sepas, que es increible el haberte... Quiero que sepas, que es increible el haberte encontrado, y conocido. Has llenado el vacÃo que tenÃa mi alma. Muero por conocerte, y por poder estar siempre a tu lado, y darte todo el amor que tengo para tÃ. Dormir y despertar abrazada a tÃ. Sabes una cosa? Te quiero muchisimo! Gracias por devolver el brillo que habÃan perdido mis ojos! Es una carta que le envÃo a una persona que he conocido, y de la que me he enamorado.. una declaración de amor. Ese es el sentido del texto Përkthime të mbaruara Voglio che tu sappia | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
137 gjuha e tekstit origjinal è¯·æ±‚ç¿»è¯‘ä»¥ä¸‹æ–‡å— Ciao mi chiamo Riccardo... posso aiutarti ad imparare la lingua italiana? Mi piacerebbe avere amici cinesi perchè vorrei visitare il tuo paese enorme. Ciao rhett Bye 我需è¦å°†è¿™å‡ å¥è¯ç¿»è¯‘æˆä¸æ–‡æˆ–è‹±æ–‡ï¼Œè°¢è°¢ï¼ Përkthime të mbaruara ä½ å¥½ Hello, my name is Ricardo | |
322 gjuha e tekstit origjinal internetin olumlu etkileri öNEMLÄ° OLAN Ä°NTERNETÄ° YARARLI BİÇİMDE KULLANMAKTIR.Ä°nternetin haklk arasında internetin halk arasından dolaÅŸan tarifi ise, “haber takibi, mesajlaÅŸma, ucuz olduÄŸu için sesli ve görüntülü görüşme, dosya aktarımı, kolay bilgiye ulaÅŸma yolu, bir konu hakkında bilgi toplamak için tarama yapma†diye tarif ediliyor. ÖrneÄŸin; site tasarımcıları interneti; “ekmek teknem†diye tarif ediyor. ingilizceye çevrilmesini istiyorum. Përkthime të mbaruara INTERNET | |
208 gjuha e tekstit origjinal teklif isteme "abcde" projesine ait ekte bulunan teknik ÅŸartname ve çizimlerde anlatılan niteliklerdeki asansörler ve yürüyen merdivenler için fiyat teklifinizi istiyoruz.teklifinizi en geç 23.05.2008 tarihinde elimizde olacak ÅŸekilde ulaÅŸtırmanızı rica ederiz. lehçe ingiliz teÅŸekkürler..... Përkthime të mbaruara offer request | |
92 gjuha e tekstit origjinal bilgisayar parçası Güç düğmesine bastığımızda ilk olarak CMOS’a kaydettiÄŸimiz ayarlar okunur ve donanımların kesmelerine bakılır. Përkthime të mbaruara startup | |
| |
95 gjuha e tekstit origjinal D. Gracias por agregarme. D. Gracias por agregarme. Bueno, en realidad estoy acá en Venezuela y me gustarÃa saber en qué parte estás ubicado... name abbrev. (05/22/francky)
diacritics edited <Lilian> Përkthime të mbaruara thanks TeÅŸekkürler...D | |
| |
| |