Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha polake-Anglisht - ze tak dlugo nie pisalam. Jak tam?...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha polakeAnglisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
ze tak dlugo nie pisalam. Jak tam?...
Tekst
Prezantuar nga pumpkin1030
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha polake

ze tak dlugo nie pisalam.
Jak tam? Jestem samotna

Titull
...that I haven't written for so long...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga alsa
Përkthe në: Anglisht

...that I haven't written for so long. What's up? I'm lonely.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 24 Maj 2008 02:37





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

23 Maj 2008 17:14

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hello Alsa,

"that I haven't written for so long" is an incomplete sentence, it should have something in the beginning, if it doesn't, we should write it:
"... that I haven't written for so long."

23 Maj 2008 18:38

alsa
Numri i postimeve: 7
Hi lilian canale,
thanks for your comment. I know that it's not a complete sentence but there is no dots (...)in the source text and that's why I didn't put them in the tranlsation. I've changed it according to your advice. thx.