177 gjuha e tekstit origjinal Cato scripsit villase suas non tectorio esse... Cato scripsit villase suas non tectorio esse perlitas atque postea additit: <<Neque mihi aedificatio? neque vas? neque vastimentum ullum est pretiosum ;si quid est quo uti , utor , si non est, facile careo. titre en français: La simplicité de Caton Përkthime të mbaruara La simplicité de Caton | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
8 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". Pai, te amo. Pai, te amo. gostaria de tatuar essa frase em árabe
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Përkthime të mbaruara Dad I love you أب Ø£Øبّك ××‘× ×× ×™ ×והבת ×ותך Μπαμπά σ' αγαπώ seni seviyorum baba çˆ¸çˆ¸ï¼Œæˆ‘çˆ±ä½ ã€‚ Paĉjo, mi amas vin. Papa. Tata volim te pai, amo-te Tati miluji tÄ› Tată, te iubesc Papá. Papa szeretlek Vati. Papà . Far, jeg elsker dig! ãŠçˆ¶ã•ã‚“ã€å¤§å¥½ãã よ Ik hou van u Tato, kocham CiÄ™ папа, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ Тато, Ñ ÐºÐ¾Ñ…Ð°ÑŽ тебе Татко ,обичам те Ozzy, mam ta rad Pater te amo Ég elska þig From Brazilian Portuguese to tagalog TÄ—veli, aÅ¡ tave myliu Bavo ez ji te hezdikim | |
| |
| |
| |
| |
98 gjuha e tekstit origjinal Msn-nickname sana olan sevgim dillere destan,    senden hariç hersey gôzûmde bir yalan,    tanrima dua'm ayirmasin seni yanimdan Përkthime të mbaruara MSN nickname MSN nickname | |
385 gjuha e tekstit origjinal Hasta mi final Tu lugar es a mi lado Hasta que lo quiera dios Hoy sabran cuanto te amo Cuando por fin seamos dos
Y nunca estuve tan seguro De amar asi, sin condicion mirandote mi amor te juro Cuidar por siempre nuestra union Hoy te prometo Amor eterno Ser para siempre Tuyo en el bien y en el mal
Hoy te demuestro Cuanto te quiero Anamdote hasta mi final
Lo mejor que me ha pasado Fue Verte por primera vez Y estar asi de mano en mano Es lo que amor siempre soño I am sorry for the mistakes I've made in punctuation or spelling, I do not know too much about Spanish. Përkthime të mbaruara till my end | |
11 gjuha e tekstit origjinal dagritmekaarten dagritmekaarten Dagritmekaarten zijn afbeeldingen die in een frame of lijst worden geplaatst. Ik gebruik ze om kinderen en volwassenen te helpen met autisme verwante stoornissen. Deze geven structuur en een overzicht voor hun dagindeling. Ik kan het woord: dagritmekaarten wel letterlijk zelf vertalen in het engels, maar het woord: day rhtythm cards vind ik eigenlijk niet zo geschikt. Përkthime të mbaruara cartes de rythme journalier day scheduling cards Tagesablaufskarten | |
334 gjuha e tekstit origjinal Hürriyet Susurluk sürecinin kilit isimlerinden Ahmet Karaevli, karşılıksız çekten 15 aya mahkûm oldu, hakkında arama müzekkeresi çıkarıldı.
TBMM Susurluk Komisyonu tutanaklarına göre Güzel, ‘‘Oral Çelik 1984 yılında İsviçre'de tutuklandığında kurtarmaya giden Bakan Ahmet Karaevli miydi?’’ sorusuna bakın ne yanıt verdi:
... Ahmet Karaevli'nin 1985'in ilk aylarında Ä°sviçre'ye gittiÄŸi söylenir... An approximate translation would be OK. Only for comprehension reasons. Përkthime të mbaruara A key name in the Susurluk Investigation | |
704 gjuha e tekstit origjinal taptaze kırmızı bir elma taptaze kırmızı bir elma gelir gözümün önüme ne zaman düşsen aklıma pamuk prensessin belki de
oysa bu farklıdır,kristaldir dışı üstünde ürkek bir damla gözyaşı tatlı bir huzur kaplar birden içini sebebidir ısırdığın elma şekeri
yine de kırılgandır her zaman yüreğinde gizlediğin elman bir tutam sevinç içindir hepsi yitirdiğin sevinçtir elma şekeri
****************
bekleme odası sessizliği vardır hani hani yüreğinin içindeki gibi kronik bir ağrıya benzer göğüs kafesinde yuva kurmuş keder apansız bir boşluk doldurur akabinde sek acılar öldürür çünkü kanamalı hastayı
hastane duvarlarında yer edinmiÅŸ o yalnız,çerçeveli hemÅŸire gibi ' sus ! ' diyorsun bana sadece,' sus ! ' oysa kan tükürüyorum ben sana seni sevdiÄŸimi çektiÄŸim onca dayanılmaz acıya raÄŸmen söylemeye sürekli çabalarken Përkthime të mbaruara A Fresh Ripe Red apple Ένα φÏÎσκο ÏŽÏιμο μήλο Une pomme fraîche, rouge et mûre | |
| |