Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Brazílska portugalčina-Španielsky - Acadêmico de medicina pela FMP/FASE e modelo...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
Acadêmico de medicina pela FMP/FASE e modelo...
Text
Pridal(a)
ladeira
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina
- Acadêmico de medicina pela FMP/FASE e modelo profissional
Poznámky k prekladu
Francês da França, inglês americano
Titul
Estudiante de medicina
Preklad
Španielsky
Preložil(a)
lilian canale
Cieľový jazyk: Španielsky
Estudiante de medicina en la FMP/FASE y modelo profesional.
Poznámky k prekladu
FMP/FASE = Facutad de Medicina de Petrópolis/ Facultad Arthur Sá Earp Neto.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Francky5591
- 8 júla 2008 00:15
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
7 júla 2008 04:00
pirulito
Počet príspevkov: 1180
¿"Acadêmico" en portugués es sinónimo de estudiante?
7 júla 2008 04:48
casper tavernello
Počet príspevkov: 5057
Também. Acadêmico é qualquer pessoa estudando no ensino médio ou superior.