Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Brasilianportugali-Espanja - Acadêmico de medicina pela FMP/FASE e modelo...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Acadêmico de medicina pela FMP/FASE e modelo...
Teksti
Lähettäjä
ladeira
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
- Acadêmico de medicina pela FMP/FASE e modelo profissional
Huomioita käännöksestä
Francês da França, inglês americano
Otsikko
Estudiante de medicina
Käännös
Espanja
Kääntäjä
lilian canale
Kohdekieli: Espanja
Estudiante de medicina en la FMP/FASE y modelo profesional.
Huomioita käännöksestä
FMP/FASE = Facutad de Medicina de Petrópolis/ Facultad Arthur Sá Earp Neto.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Francky5591
- 8 Heinäkuu 2008 00:15
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
7 Heinäkuu 2008 04:00
pirulito
Viestien lukumäärä: 1180
¿"Acadêmico" en portugués es sinónimo de estudiante?
7 Heinäkuu 2008 04:48
casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Também. Acadêmico é qualquer pessoa estudando no ensino médio ou superior.