Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Originálny text - Holandsky - Beste Ivan en Familie. Eerst en vooral wil ik...

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: HolandskyChorvatsky

Kategória List / Email - Láska/ Priateľstvo

Titul
Beste Ivan en Familie. Eerst en vooral wil ik...
Text na preloženie
Pridal(a) stuntie
Zdrojový jazyk: Holandsky

Beste Ivan en Familie.

Eerst en vooral wil ik jullie allen een zalig Kerstfeest en een gelukkig nieuwjaar wensen. Hopelijk wordt 2009 een jaar waarin jullie al het geluk vinden dat jullie nodig hebben...

Ivan, 2009 wordt mischien wel het jaar van het vertrek. Hopelijk blijf je nog een aantal jaar bij Club Brugge, want als er 1speler is die door iedereen geliefd is dan ben jij het wel! Ik wil je via dit kaartje nogmaals bedanken voor de mooie truitjes die ik al gekregen heb van je, en wil dit doen door je een kaartje in je eigen taal te sturen!

Ivan, bedankt voor alles!
Hopelijk blijf je ook volgend seizoen voor ons spelen. En vergeet niet: Er is maar één Ivan Leko!
Poznámky k prekladu
Hopelijk kunnen jullie deze tekst zo goed mogelijk vertalen voor mij
22 decembra 2008 15:47