Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Grécky - Nous entrons dans la vie comme un poing serré.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyFrancúzskyRuskyAnglickyBulharčinaGréckyNěmeckyItalsky

Kategória Veta

Titul
Nous entrons dans la vie comme un poing serré.
Text
Pridal(a) sonerjik
Zdrojový jazyk: Francúzsky Preložil(a) turkishmiss

Nous entrons dans la vie comme un poing serré.

Titul
Μπαίνουμε στη ζωή σαν μια σφιχτή γροθιά.
Preklad
Grécky

Preložil(a) chrysso91
Cieľový jazyk: Grécky

Μπαίνουμε στη ζωή σαν μια σφιχτή γροθιά.
Poznámky k prekladu
μπαίνω = εισέρχομαι, εισχωρώ
Nakoniec potvrdené alebo vydané irini - 30 júna 2007 14:32