Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Nemacki-Madjarski - Ãœbersetzt-Unterschiede-Ãœbersetzung

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiNemackiAlbanskiItalijanskiSpanskiBugarskiPortugalski brazilskiPortugalskiTurskiRumunskiKatalonskiRuskiArapskiHebrejskiHolandskiKineski pojednostavljeniSvedskiKineskiFinskiEsperantoHrvatskiGrckiHinduSrpskiLitvanskiPoljskiDanskiJapanskiEngleskiMadjarskiNorveskiEstonskiKoreanskiCeskiPersijski jezikSlovackiAfrickiTajlandski
Traženi prevodi: IrskiKurdskiVijetnamski

Kategorija Objasnjenje - Kompjuteri / Internet

Natpis
Ãœbersetzt-Unterschiede-Ãœbersetzung
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Nemacki Preveo Quelle

Der Originalartikel, der dieser Übersetzung zugrunde liegt, hat sich geändert. Sie können nachstehend die Unterschiede zwischen dem ursprünglichen Artikel und dem aktuellen sehen, um sich die Aktualisierung dieser Übersetzung zu erleichtern.

Natpis
különbségek
Prevod
Madjarski

Preveo kisherceg
Željeni jezik: Madjarski

Az eredeti szöveg, ahonnan ez a szöveg le lett forditva, megváltozott. A jövőben megtekintheti az eredeti és az aktuális szöveg közötti különbséget, hogy megkönnyitse önmaga számára e szöveg megvalósitását.
Napomene o prevodu
Artikel = cikk (szöveg)
Poslednja provera i obrada od evahongrie - 12 April 2007 14:05