Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Engleski - I'm grateful for all the beautiful words in your...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiHolandski

Kategorija Pismo / E-mail

Natpis
I'm grateful for all the beautiful words in your...
Tekst za prevesti
Podnet od susizas
Izvorni jezik: Engleski

I'm grateful for all the beautiful words in your letter. I don't understand why you didn't give it to me earlier. I know they're old words, which you wouldn't tell me now.

Sometimes my heart hurts. Sometimes I smile. Sometimes I look at myself and I understand why you have left me.

I still love you.
Napomene o prevodu
To be translated into Flemish. Could it be something like this?
"Ik bedank je voor alle mooie woorden in je brief.
Ik begrijp niet waarom je het niet me eerder gaf. Ik ken dat ze ouden woorden zijn, geen die je me nu zou opzeggen.
Soms heb ik pijn in mijn hart. Soms glimlach ik. Soms bekijk ik me (mij?) en ik begrijp waarom je me hebt gedumpt.
Ik hou van jou nog."
24 Juli 2008 16:58