Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Italijanski - Ciao, ti ringrazio e dico che tu sei molto...
Trenutni status
Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo
Natpis
Ciao, ti ringrazio e dico che tu sei molto...
Tekst za prevesti
Podnet od
Danúbia
Izvorni jezik: Italijanski
Ciao, ti ringrazio e dico che tu sei molto carina, mia bella D. D.!
Anch´io ti voglio bene e giunto da me!
Napomene o prevodu
D.D. = female name abbreviated. <Lilian>
Poslednja obrada od
lilian canale
- 27 Februar 2009 21:41