Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



180Prevod - Grcki-Kurdski - λόγος για την αίτησή σας προς τον διαχειριστή

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiPortugalskiSrpskiSpanskiNorveskiItalijanskiTurskiDanskiRuskiKatalonskiSvedskiMadjarskiEsperantoPortugalski brazilskiHebrejskiUkrajinskiArapskiBosanskiIslandskiPoljskiRumunskiBugarskiPersijski jezikHolandskiAlbanskiGrckiKineski pojednostavljeniHrvatskiFinskiNemackiCeskiJapanskiKineskiSlovackiIndonezanskiKoreanskiEstonskiLetonskiFrancuskiLitvanskiBretonskiFrizijskiGruzijskiAfrickiIrskiMalezijskiTajlandskiVijetnamskiAzerbejdzanskiTagalogMakedonski
Traženi prevodi: NepalskiUrduKurdski

Natpis
λόγος για την αίτησή σας προς τον διαχειριστή
Prevod
Grcki-Kurdski
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Grcki

Παρακαλώ αναφέρετε τον λόγο για την αίτησή σας προς τον διαχειριστή εάν αυτός δεν προκύπτει ήδη καθαρά από τις σημειώσεις κάτω από το κείμενο.
20 Oktobar 2010 18:02