Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Проект
Latin quotes and sentences
▪▪Всі переклади
•Останні зміни
•Список адміністраторів
•Запитані переклади
•Завершені переклади
▪Вільний мовний обмін
Latin quotes and sentences - Румунська
Як перекладати?
• ÐатиÑніть на [
Дивитися наступний переклад
] Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÑƒÐºÑƒ наÑтупних перекладів, Ñкі потрібно зробити.
• ÐатиÑніть на [
Перекласти
] чи [
Редагувати
] безпоÑередньо під текÑтом, Ñкий потрібно переклаÑти чи поновити.
Ðбо
позначте вÑÑ– текÑти, що ви бажаєте редагувати/перекладати та натиÑніть на [
Редагувати
] внизу Ñторінки (ви можете викориÑтовувати
Ð´Ð»Ñ Ñкроллінгу Ñторінки, аби швидше діÑтатиÑÑ [
Редагувати
] кнопки).
• ПіÑÐ»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, Ñк ви почали редагувати, ви маєте 20 хвилин Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñƒ обраних текÑтів.
• ПіÑÐ»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, Ñк ви завершили переклад, не забудьте натиÑнути на [
Прийняти
] безпоÑередньо над текÑтом,
чи
на [
Зберегти
] внизу Ñторінки, аби зберегти вашу роботу.
Дивитися наступний переклад
Попередня
••
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
••
Наступна
500
Текст:
Balænæ nobis conservandæ sunt
[Всі мови - Нове вікно]
Salvaţi balenele!
Коментарі:
Переклад зроблено
Freya
501
Текст:
Beata virgo
[Всі мови - Нове вікно]
Fericita fecioară
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
502
Текст:
Beatæ memoriæ
[Всі мови - Нове вікно]
Amintiri fericite
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
503
Текст:
Beati paucifici
[Всі мови - Нове вікно]
Binecuvântaţi sunt pacificatorii!
Коментарі:
Переклад зроблено
Freya
504
Текст:
Beati pauperes spiritu
[Всі мови - Нове вікно]
Fericiţi cei săraci cu duhul
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
505
Текст:
Beatus
[Всі мови - Нове вікно]
fericit
Коментарі:
Переклад зроблено
Freya
506
Текст:
Bella detesta matribus
[Всі мови - Нове вікно]
Războiul, oroarea mamelor.
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
507
Текст:
Bellum omnium contra omnes
[Всі мови - Нове вікно]
Războiul tuturora împotriva tuturor
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
508
Текст:
Belua multorum es capitum
[Всі мови - Нове вікно]
Oamenii sunt fiinţe cu mai multe feţe.
Коментарі:
Переклад зроблено
Freya
509
Текст:
Bene legere sæcia vincere
[Всі мови - Нове вікно]
Коментарі:
510
Текст:
Bene qui latuit, bene vixit
[Всі мови - Нове вікно]
Cel ce trăieşte retras, trăieşte bine.
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
511
Текст:
Bene, cum Latine necesitas, nolo manus meas in te maculare
[Всі мови - Нове вікно]
Коментарі:
512
Текст:
Bene
[Всі мови - Нове вікно]
bine
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
513
Текст:
Beneficium accipere libertatem est vendere
[Всі мови - Нове вікно]
Acceptarea unui favor înseamnă vinderea libertăţii.
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
514
Текст:
Bibere venenum in auro
[Всі мови - Нове вікно]
A bea venin în (cupă de) aur.
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
515
Текст:
Bis in die
[Всі мови - Нове вікно]
de două ori pe zi
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
516
Текст:
Bis interimitur qui suis armis perit
[Всі мови - Нове вікно]
E de două ori ucis cel care piere prin propriile arme.
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
517
Текст:
Bis repetita placent
[Всі мови - Нове вікно]
Lucrurile repetate plac.
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
518
Текст:
Bis vincit qui se vivncit in victoria
[Всі мови - Нове вікно]
Învinge îndoit acela care, în izbândă, se învinge pe sine.
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
519
Текст:
Bis vincit qui bene vincit
[Всі мови - Нове вікно]
Învinge îndoit cel ce învinge frumos.
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
520
Текст:
Bona fide
[Всі мови - Нове вікно]
De bună credinţă
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
521
Текст:
Bona fides
[Всі мови - Нове вікно]
bună credinţă
Коментарі:
Переклад зроблено
Freya
522
Текст:
Bona fortuna
[Всі мови - Нове вікно]
Noroc bun!
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
523
Текст:
Bonum commune communitatis
[Всі мови - Нове вікно]
binele comunităţii
Коментарі:
Переклад зроблено
Freya
524
Текст:
Bonum commune hominis
[Всі мови - Нове вікно]
Коментарі:
525
Текст:
Bonum vinum lætificat cor hominis
[Всі мови - Нове вікно]
Vinul bun înveseleşte inima omului.
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
526
Текст:
Bovina sancta
[Всі мови - Нове вікно]
Vaca sfântă
Коментарі:
Переклад зроблено
Freya
527
Текст:
Bracciæ illæ virides cum subucula rosea et tunica Caledonia-quam eleganter concinnaturi.
[Всі мови - Нове вікно]
Коментарі:
528
Текст:
Bracciæ tuæ aperiuntur
[Всі мови - Нове вікно]
Коментарі:
529
Текст:
Brevior saltare cum deformibus mulieribus est vita
[Всі мови - Нове вікно]
Viaţa e prea scurtă ca să dansezi cu femei urâte.
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
530
Текст:
Brevior saltare cum deformibus viris est vita
[Всі мови - Нове вікно]
Viaţa e prea scurtă ca să dansezi cu bărbaţi urâţi.
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
531
Текст:
Brevis esse latoro obscurus fio
[Всі мови - Нове вікно]
Când încerc să fiu scurt, vorbesc neclar.
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
532
Текст:
Brevis ipsa vita est sed malis fit longior
[Всі мови - Нове вікно]
Viaţa în sine e scurtă, dar suferinţele o fac mai lungă
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
533
Текст:
Busillis
[Всі мови - Нове вікно]
Коментарі:
534
Текст:
Cascoethes scribendi
[Всі мови - Нове вікно]
Коментарі:
535
Текст:
Cadit quæstio
[Всі мови - Нове вікно]
întrebarea căzu
Коментарі:
Переклад зроблено
Freya
536
Текст:
Cæca invidia est
[Всі мови - Нове вікно]
Invidia e oarbă
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
537
Текст:
Cæci cæcos ducentes
[Всі мови - Нове вікно]
Orbii sunt conduşi tot de către orbi.
Коментарі:
Переклад зроблено
Freya
538
Текст:
Cæli enarrant gloriam dei
[Всі мови - Нове вікно]
Cerurile anunţă victoria lui Dumnezeu.
Коментарі:
Переклад зроблено
Freya
539
Текст:
Cælum non animum mutant qui trans mare currunt
[Всі мови - Нове вікно]
Cei ce traversează marea îşi schimbă cerurile, şi nu inimile (sentimentele).
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
540
Текст:
Cælum videre lussit, et erectos ad sidera tollere vultus
[Всі мови - Нове вікно]
Коментарі:
541
Текст:
Cæsar si viveret, ad remum dareris
[Всі мови - Нове вікно]
Коментарі:
542
Текст:
Camera obscura
[Всі мови - Нове вікно]
Cameră obscură
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
543
Текст:
Canis meus id comedit
[Всі мови - Нове вікно]
A mâncat-o câinele meu.
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
544
Текст:
Canis timidus vehementius latrat quam mordet
[Всі мови - Нове вікно]
Un câine timid latră mai fioros decât muşcă.
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
545
Текст:
Capillamentum? Haudquaquam conieci esse!
[Всі мови - Нове вікно]
O perucă? N-aş fi ghicit niciodată!
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
546
Текст:
Caro putridas es!
[Всі мови - Нове вікно]
EÅŸti mort!
Коментарі:
Переклад зроблено
Freya
547
Текст:
Carpe cerevisi!
[Всі мови - Нове вікно]
Bucură-te de bere!
Коментарі:
Переклад зроблено
Freya
548
Текст:
Carpe diem, quam minimum credula postero
[Всі мови - Нове вікно]
Trăieşte ziua de azi, nu te încrede în ziua de mâine.
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
549
Текст:
Casus belli
[Всі мови - Нове вікно]
caz de război
Коментарі:
Переклад зроблено
azitrad
Попередня
••
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
••
Наступна