Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kiholanzi - Islam
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Poetry - Love / Friendship
Kichwa
Islam
Nakala
Tafsiri iliombwa na
arzu
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
Out on the edge of darkness there rides a peace train, " O peace Train take this country, take me home again..."
Kichwa
Islam
Tafsiri
Kiholanzi
Ilitafsiriwa na
manon123
Lugha inayolengwa: Kiholanzi
Uit de rand van de duisternis rijdt er een vredestrein, '' O vredestrein, neem dit land, neem me weer mee naar huis...''
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
HB10
- 9 Disemba 2005 16:40