Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiyahudi-Kiingereza - Lubavitcher Hasid
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Lubavitcher Hasid
Nakala
Tafsiri iliombwa na
patje
Lugha ya kimaumbile: Kiyahudi
Lubavitcher Hasid
Kichwa
A follower of the rabbi Menachem Mendel Schneerson
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
sivilization
Lugha inayolengwa: Kiingereza
A follower of the rabbi Menachem Mendel Schneerson
Maelezo kwa mfasiri
very clumsy
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 31 Mei 2008 17:22
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
31 Mei 2008 03:49
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
sivilization,
Votes are only positive ones, so I guess your translation is absolutely correct. However, I'd like you to explain to me where was
all that
written!
Of course I don't know a word in Hebrew, and I'm so curious to find out about that.