Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kipolishi - Language-comment-lesson

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiarabuKiitalianoKiromaniaKikatalaniKihispaniaKiturukiKijerumaniKichina cha jadiKialbeniKireno cha KibraziliKirenoKibulgeriKipolishiKichina kilichorahisishwaKijapaniKiholanziKiesperantoKiyahudiKiswidiKirusiKikorasiaKigirikiKideniKihangeriKihindiKikoreaKicheki

Kichwa
Language-comment-lesson
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Language used to comment the lesson
Maelezo kwa mfasiri
It's about a language lesson. There are 2 languages in the lesson : the taught language and the language used to describe and explain the lesson. "Language used to comment the lesson" represents the latest.

Kichwa
Język użyty do komentowania lekcji
Tafsiri
Kipolishi

Ilitafsiriwa na civic2
Lugha inayolengwa: Kipolishi

Język użyty do komentowania lekcji
21 Disemba 2005 15:08