Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - Türk tersane firmalarına özel olarak hazırlanmış...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Web-site / Blog / Forum - News / Current affairs

Kichwa
Türk tersane firmalarına özel olarak hazırlanmış...
Nakala
Tafsiri iliombwa na memocan_53
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Türk tersane firmalarına özel olarak hazırlanmış olan bu dizinimizde,
Türkiyenin önemli firmalarını bulabilir ve bu firmalarla ilgili olarak
detaylı bilgilere sitemizden de ulaşabilirsiniz.
Eğer dizinimizde yerinizi almamışsanız vakit geçirmeden siz de bu
projedeki yerinizi alın ve firmanızın daha geniş kitlelere ulaşmasını
sağlayın.

Kichwa
In our index, that is prepared specially in the Turkish shipyard firms,
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na buketnur
Lugha inayolengwa: Kiingereza

In our index, that is prepared specially in the Turkish shipyard firms, you can find the important firms of Turkey and you can also get the detailed information about them on our system.
If you are not in our index, without time-wasting, join this project and provide that your firm reaches more people.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 19 Septemba 2008 01:15





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

16 Septemba 2008 16:24

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Before edition:
At the our index that is prepared specially in the Tukish shipyard firms,
You can find the important firms of Turkey and you can get the detailed informations about these firms on our system too.
If you aren't in our index, without spending time, take place in this project and provide that your firm attain more people.

16 Septemba 2008 17:41

buketnur
Idadi ya ujumbe: 266
Thanks alot