Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kituruki-Kisabia - SENI cok SEVIYORUM!SEN BENIM HERSEYIMSIN. ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKireno cha KibraziliKisabiaKikatalaniKigirikiKiromaniaKiitaliano

Kichwa
SENI cok SEVIYORUM!SEN BENIM HERSEYIMSIN. ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Leturk
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Seni çok seviyorum! Sen benim her şeyimsin.
»-(¯`v´¯)-»İbo seni çok seviyorum sen benim her şeyimsin birtanem »-(¯`v´¯)-» Sensiz hayat çekilmez be aşkım, sen benim her şeyimsin. Bu aşk bir ömür boyu sürecek. Sen benim her şeyim olmuşsun artık seni düşünmeden duramıyorum. Allah'ım nasıl bir sevgi, aşk bu? :D Kıskananlar çatlasın :)

Seni seviyorum birtanem
AyÅŸe-Ä°bo

Kichwa
Volim te mnogo! Ti si mi sve...
Tafsiri
Kisabia

Ilitafsiriwa na fikomix
Lugha inayolengwa: Kisabia

Volim te mnogo! Ti si mi sve.
»-(¯`v´¯)-» I…, volim te mnogo, ti si mi sve jedini moj »-(¯`v´¯)-» Ne bih mogla podneti život bez tebe ljubavi moja. Ti si mi sve. Ova ljubav trajaće ceo jedan život. Ti si mi postao sve. Ne mogu, a da ne mislim na tebe. Bože moj, kakva je ova ljubav :d Nek' puknu oni koji zavide :) Volim te jedini moj. A…-I…
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Roller-Coaster - 23 Aprili 2009 19:29