Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kiingereza - to whom it may concern
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
to whom it may concern
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
ina81
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
to whom it may concern
Ilihaririwa mwisho na
lilian canale
- 5 Oktoba 2009 22:53
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
5 Oktoba 2009 22:42
Tzicu-Sem
Idadi ya ujumbe: 493
Hello,
The text should be considered as "isolated words"?
5 Oktoba 2009 22:55
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Thanks Tzicu, but there's a conjugated verb and the standard expression is different in every language, so we'd better release it
5 Oktoba 2009 22:56
Tzicu-Sem
Idadi ya ujumbe: 493
Sure thing.
Thanks.