Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kilatini - "Tu és meu filho" preciso da tradução dessa frase para o latimHali kwa sasa Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:  
Category Sentence  Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". | "Tu és meu filho" preciso da tradução dessa frase para o latim | | Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
"Tu és meu filho"
| | gostaria que fosse feita a tradução para o latim |
|
| | TafsiriKilatini Ilitafsiriwa na Efylove | Lugha inayolengwa: Kilatini
Filius meus es. | | "You are my son" (bridge by Lilian) |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Aneta B. - 15 Juni 2010 18:23
|