Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kireno cha Kibrazili - Que eu sempre tenha amor, bondade e generosidade.
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
tafsiri zilizoombwa:
Category
Free writing
Kichwa
Que eu sempre tenha amor, bondade e generosidade.
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
Marjorie Caramalac
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
Que eu sempre tenha amor, bondade e generosidade.
Maelezo kwa mfasiri
Gostaria que essa frase fosse traduzida em sânscrito. É para uma tatuagem. Alguem ai sabe?!.. Desde já agradeço ;*
12 Novemba 2015 20:38