Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiswidi-Kiklingoni - Webmasters

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiholanziKiesperantoKiturukiKifaransaKijerumaniKijapaniKirusiKikatalaniKihispaniaKiarabuKibulgeriKiromaniaKirenoKiyahudiKiitalianoKialbeniKipolishiKiswidiKideniKilithuaniaKichina kilichorahisishwaKikorasiaKigirikiKisabiaKichina cha jadiKifiniKihangeriKinorweKislovakiaKikoreaKichekiKiajemiKikurdiKiayalandiKiafrikanaKimongolia
tafsiri zilizoombwa: KiklingoniKiurdu

Kichwa
Webmasters
Tafsiri
Kiswidi-Kiklingoni
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi

Webmasters
Maelezo kwa mfasiri
The swedish word is here borrowed from the english language. There is no special swedish word for this.
21 Julai 2005 00:43