Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kiingereza-Kireno cha Kibrazili - Wrong meaning

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKijerumaniKiholanziKiitalianoKirenoKireno cha KibraziliKialbeniKisabiaKiesperantoKideniKiturukiKikatalaniKihispaniaKigirikiKichina kilichorahisishwaKiromaniaKiukreniKirusiKichina cha jadiKibulgeriKifiniKijapaniKilatiniKifaransaKihangeriKiarabuKichekiKikorasiaKiswidiKipolishiKiyahudiKilithuaniaKimasedoniKibsoniaKinorweKiestoniKislovakiaKifaroisiKibretoniKikoreaKifrisiKilatviaKiklingoniKiasilindiKiajemiKikurdiKiindonesiaKitagalogiKijojiaKiafrikanaKiayalandiKitaiKivietinamuKiazabaijani
tafsiri zilizoombwa: Kinepali

Kichwa
Wrong meaning
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

I think the meaning of this translation is wrong

Kichwa
Significação errada
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na frajofu
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

Eu acho que o significado desta tradução está errado
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cucumis - 30 Disemba 2006 20:19