Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kiromania-Kiingereza - Armata romană era o maşină de război, cu o...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiromaniaKiingerezaKifaransa

Category Literature

Kichwa
Armata romană era o maşină de război, cu o...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Francky5591
Lugha ya kimaumbile: Kiromania

Armata romană era o maşină de război, cu o structură complexă, mobilitate, arme, ierarhie şi tactici pe care le-a avut Imperiul. Ea a realizat procesul de romanizare, armata a realizat puterea mondială a Romei.
Maelezo kwa mfasiri
acesta trebuie scris in limba franceza. Multumesc Dana

Kichwa
The roman army was a war machine
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na iepurica
Lugha inayolengwa: Kiingereza

The Roman army was a war machine, with a complex structure, mobility, weapons, hierarchy and tactics developed by the empire. It did the romanizing process, the army made the worldwide power of Rome possible.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na kafetzou - 16 Januari 2007 14:36